بیشتر مطالب این بلاگ درباره تاریخ، میراث فرهنگی، زبان، هنر و فرهنگ ایران است. توجه کنید که تا قبل از سال ۱۳۱۳ نام بینالمللی کشور ایران Persia بود و کلمه ایران در زبانهای دیگر بکار نمیرفت. با ذکر این نکته مشخص میشود که کلمه Persian نشاندهنده ملیت ایرانی است و نه قومیت پارس (فارس). معادل انگلیسی قومیت پارس، Pars یا Fars است. در ترجمه پارسی به انگلیسی، ایران Persia، ایرانی Persian، و زبان پارسی Persian language ترجمه میشود. برای اطلاعات بیشتر مطالب این بلاگ به هر دو زبان را بخوانید.
ایرانیان دات کام
یکی از سایت های جالب، سایت
ایرانیان دات کام است. بخصوص
عکسهای جالبی که داره از قدیم و جدید. مثلا یک
آلبوم خیلی جالب از دکتر مصدق هست که به دیدنش خیلی می ارزه.
این هم یک عکس جدید. به نظر شما میشه این جمله را برای کسی که فرهنگ ایرانی (اسلامی) نداره ترجمه کرد؟ خودتون قضاوت کنید.
برچسبها: اجتماعی, رایانه